スポンサーリンク
1:キノココ@メンバーズカード投稿日:2018/09/27 15:49:05 ID:Ov7UelYE
2:メガヘルガー@イーブイZ投稿日:2018/09/27 15:50:02 ID:b/pETSxU
疲れてたんやろなあ…
3:カプ・コケコ@しろぼんぐり投稿日:2018/09/27 15:50:23 ID:QJOoZGNI
これで間違ってもグラシデアだぞって言われなくなる
11:スナバァ@ムシZ投稿日:2018/09/27 16:01:48 ID:DOG.jG2s
女の子(男の子)は伝統
9:モジャンボ@きせきのみ投稿日:2018/09/27 16:00:45 ID:n3N6v4Ys
攻略本の誤植とかいっぱいあるぞ
タイプ相性表で電気→氷が抜群然り
スカトリメガジュペッタ然り
女(おとこ)の子然り
岩雪崩(じめんタイプ)然り
タイプ相性表で電気→氷が抜群然り
スカトリメガジュペッタ然り
女(おとこ)の子然り
岩雪崩(じめんタイプ)然り
10:タマンタ@イワZ投稿日:2018/09/27 16:01:48 ID:KHA.z18Q
俺も未だに間違える
12:サイドン@グランドコート投稿日:2018/09/27 16:02:48 ID:s71gu6pI
読んでるうちにどっちがどっちだかわかんなくなってきた
7:チャーレム@マトマのみ投稿日:2016/03/18 13:24:51 ID:3dlk.t7Y
グラシデアとアルトマーレはよく間違えてる人多い
9:アイアント@はがねのジュエル投稿日:2016/03/18 13:38:00 ID:okofuaZs
ヒワマキシティには及ばない
10:揺◆wJTYtKMelk投稿日:2017/01/08 07:21:23 ID:xu2Zp6GY
ヒマワキじゃなくてヒワマキだったとき並みの衝撃なんだがwwww
4:ダイノーズ@げんきのかけら投稿日:2016/06/13 18:11:17 ID:K8cUPPVY
今このスレで知った
スポンサーリンク
1:ヨーギラス@そうこのカギ投稿日:2016/06/13 18:10:20 ID:C6oHqDfU
今映画見て気づいた ずっとグラデシアだと思ってた ワロタ
7:ココロモリ@クラボのみ投稿日:2016/06/13 18:12:40 ID:.ijh4tVE
シェイミ見たの初めてか?
読み聞けばそんな間違いないはずなんだが
読み聞けばそんな間違いないはずなんだが
10:イルミーゼ@おだんごしんじゅ投稿日:2016/06/13 18:14:32 ID:C6oHqDfU
>>7
三回目 ゲームもやってたのに気づかなかった
三回目 ゲームもやってたのに気づかなかった
3:ガラガラ@こだいのうでわ投稿日:2017/01/08 04:17:41 ID:VdjJnfmA
かんしゃしゅるでしゅ
12:マッスグマ@はがねのジュエル投稿日:2016/06/13 18:15:12 ID:oAWfksqk
シェイミの名称は謝謝からつけたってこの間の増田ブログに出てたな
11:ゴウカザル@つめたいいわ投稿日:2016/06/13 18:15:12 ID:9Kvp7PEg
グラデシア
グラシデア
アラバスタ
アバラスタ
カリビアン
カビリアン
グラシデア
アラバスタ
アバラスタ
カリビアン
カビリアン
25:オノンド@キトサン投稿日:2016/06/13 23:31:34 ID:kl/HKJzQ
…グラシディアだと思ってたのはおれだけ?
7:ドクロッグ@ロックメモリ投稿日:2017/01/08 07:00:42 ID:hqtat0uw
十年間気づかんかったw
4:エレキッド@あおいバンダナ投稿日:2018/02/20 21:26:03 ID:VIl4St/I
世界が間違っていた…?
1:ニャオニクス@タイマーボール投稿日:2018/02/20 21:24:00 ID:Xt7CStmQ
今でもグラシデアに違和感あるんだが
SNS共有:記事タイトルとURLをコピーする
注目記事!
カテゴリ「ゲーム」の最新記事
人気記事(10日集計)
コメント(→コメント投稿)





人生はつの1!!!!!!!!
ハジツゲをハゲツジだと思ってた
私は「グラシデア」で納得してるけど…
むしろグラデシア?なんてありえない
公式がこんなことまでしてるしポケモンもう終わりだな
ふざけてる暇あるならやるべきことやれよ
攻略本の誤植なんて日常茶飯事だろ
ジュペッタのスカトリは誤植ってレベルじゃない
気になってググったらつべの任天堂公式がヒマワキって誤字ってるな
これはヒワマキとヒマワキ
グラシャスでヤァ!って覚えれば忘れない
ポケモンの名前間違える奴は知的障害あるけど
これはしゃーない
※9
それで覚えたらグラシデアすら忘れそう
感謝だからグラシなんだろうけど
グラデシアの語感が良すぎるよね、グラデーションみたいな感じで
クラミジアの花
映画でもグラデシアと言われてた記憶がある
俺の記憶がおかしいのか
このまとめ見るまでヒマワキシティだと思ってたわ・・・
※3
そりゃそっちが正しいんだから当たり前だろ
映画見てたらそうそう間違えないと思うてどな シェイミの映画面白いぞ
今の今までグラデシアだと思ってた、、、
映画とか観てないし
ちょっとラテン系言語の知識があればデよりもシの方が先にきて当然だと分かりそうなもんだが
方言での違いって事にしよう
シェイミかわいすぎ
気付かれてるか知らんけどBWかBW2のプラズマ団も女(おとこ)だったゾ
グラシデアなのにずっとグラデシアって思ってたよwwww
ずっとグラシって略して呼んでたゾ…
Graciasって気持ちをDearなんとかに贈る
予測変換でグラシデアでてきてグラデシアが無くてようやく気付いた
サマヨールとジュペッタ間違えてんの当時クソワロタ
誤字と言えば「インド人を右に」を超えるものはなかなか現れないな
誤字は仕方ないけど、スカトリメガジュペみたいなエアプレベルの情報の誤りはいかんでしょ。
カエンジンスレかと
人間口にして言いやすい様に勝手に改変して認識するからな
ゼネルアス
初めてグラシだと知ったとき映画も観てるのに
間違ってるはずがないと信じられなかった
スカトリメガジュペは誤植じゃなくね
※19
なんでラテン系言語の知識をみんなが持ち合わせてるような物言いなんだよ
日本人にはグラデシアのほうが言いやすいのかね
こおると戻るんじゃないの、
メイ野獣先輩説
今確認したが氷状態になってもフォルムチェンジは解除されるぞ
グラ“ンデシ”アだと思ってた…
ヨルノズクをヨルノゾクと思ってた
これは映画を視聴して耳で聞いてれば間違えない
字を見ただけだと目が勝手に覚えやすい・言いやすいように改変するからな
レス投稿時間バラバラすぎじゃね
使う機会がないからどっちでもいいんだなぁ~
ヒワマキとグラシデアは分かるが他間違う奴は多分文章読解力が低いだけじゃね
俺もグラシデアの誤字は独身の頃に一人グラシデアったきりだよ
グラス+イデア
で覚えてる
グラデシアの方が語呂いいやろ
※3
完全に同意。
グラデシアの方が良いとか抜かすのは、一方的に関西圏コンプレックスが半端ない、んだすっぺ東北民だけだろ
その上フリップを読ませても「グラデすあ」としか発音できなさそうw
かえんじし
かえんじん
今気付いた訳じゃないがずっとグランシデアだと思ってた俺ガイジ
グラデシアじゃなかったのか…
タイトルはわざとなのかミスなのか絶妙に分からん
間違い日常茶飯事のせいでなぁ
ハウオリショッピングモールの高級ブティックもこれには激おこ
※19
かっけぇ…
初代攻略本にゼニガメダというやつが出てくる
ゼニガメの誤植かと思うだろうけど
そいつドードーなんだ
>>4
10年前の攻略本なんだが(笑)
グラシアスが語源だよね?
米57
全く同じことを書こうとしてたw
グラシアス→グラシデアの花
シェイシェイ→シェイミ
ありがとうとサンキュー語源のシェイミ繋がりの設定ないのかな?
言いにくいんだよな、だから違和感を感じる
※58
ちょっと感動した
ブレバイ。ブバード
シヤングース
アゴジム
新タイプ ヌル
なぜ間違うのかわけわからん
はじめに映画でグラデシアって聞こえたからずっとそうなのかと…グラシデアなのか。
ラテン語由来の単語は接尾語で〜ciaがよくあるからグラデシアの方が違和感ないんだろうな
ポケスペ読むまでは俺も間違えてた
グラデシアのはなという表記は1つあるけど他は全てグラシデアのはなという表記だから、正式名が解らず誤字った訳じゃなくて単なるタイプミスだろうけどな
アルトマーレの間違えって何
※66
アルマトーレ
グラデシアで覚えてる人はグラデーションが好きな人
グラシデアで覚えてる人はグラシアス
ラフレシアと語感が似てるから勘違いするやつが多いんだよ
グラードン、死んでや
で覚えた気がする
シェイミの映画見てない、プラチナやってない自分もグラデシアだと思ってたよ
スペイン語のグラシアスが由来なんだっけな
※2
オレは最初ハツシゲだと思ってたわ
世界線がどうのこうのってやつでしょ
知ってる
グラデシアと思ってた
イッテQでグラシアスって言ってたから覚えられたなぁ
誤字はホモ
グラシデアは間違ってなかったけど
ヒワマキシティはヒマワキシティだと思ってたわ
タイポグリセミアってすごい
感謝を伝える花なんだからグラシアスつまりありがとうが語源だろ
国語の教科書じゃないんだし、多少ミスがあってもいいだろ