スポンサーリンク
642:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:10:30 ID:qs4BHrWp0
662:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:13:58 ID:Oh75+Bd/0
>>642
4種類のかっこいい化石ポケモンが復元できるんだろうなぁ
4種類のかっこいい化石ポケモンが復元できるんだろうなぁ
741:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:31:44 ID:lRoVOkQW0
746:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:33:00 ID:JeAQDL7O0
よくみりゃそうかも
あれ?
あれ?
757:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:34:12 ID:akkANE2Nd
マジかよwww
767:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:36:45 ID:6XpoNHYa0
これはがっちゃんこ
774:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:38:54 ID:ig7Iy7fS0
はぇ^~アイコンとアイテム名もキメラなんですね~
748:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:33:31 ID:1b9JmlQ6p
誤植多すぎひん
751:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:33:39 ID:0gRT/YDf0
それっぽいな
760:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:35:05 ID:8tOSuegF0
24:メガスピアー@わざマシンケース投稿日:2019/11/19 13:21:17 ID:UvmEifJg
クビナガもクビナガで下半身しか見つかってないのによくクビナガだと分かったな
773:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:38:08 ID:cdxXemjd0
やっぱ細かいところでミスあるな
19:ブーバーン@ふっかつそう投稿日:2019/11/19 13:17:19 ID:45zgv0ls
わざとじゃないの?
16:クズモー@ヒレのカセキ投稿日:2019/11/19 13:04:49 ID:F11YThJY
そういうものなのかと思ってたわ
2:チャーレム@カチャのみ投稿日:2019/11/19 11:59:34 ID:p6gI1nBM
これ同じこと思ってた
やっぱミスか?
やっぱミスか?
10:キングラー@かいのカセキ投稿日:2019/11/19 13:02:42 ID:TngsfVxU
これな
思ってたわ
思いっきり竜の頭と魚の尾あるやんけと
思ってたわ
思いっきり竜の頭と魚の尾あるやんけと
8:ニドリーノ@トポのみ投稿日:2019/11/19 12:55:35 ID:H1hEhNyQ
スポンサーリンク
23:ダグトリオ@グラスシード投稿日:2019/11/19 13:21:12 ID:5fjYg9qE
信じがたい話だが「カセキメラは元々この姿!」派はこの誤植を根拠の一つとしてあげている模様
曰く「かせき説明文が間違いでポケモン図鑑の方が正しい説明である可能性が!」と
曰く「かせき説明文が間違いでポケモン図鑑の方が正しい説明である可能性が!」と
808:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:48:07 ID:gwnahmGvd
827:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:51:38 ID:JeAQDL7O0
>>808
確かに日本語として不自然な感じが
パチモンくせえ
確かに日本語として不自然な感じが
パチモンくせえ
813:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:49:40 ID:+JPwkDJm0
>>808
英語ベースで作ってて
化石オブ魚みたいな英語表記をそのまま訳しちゃったんだろ
英語ベースで作ってて
化石オブ魚みたいな英語表記をそのまま訳しちゃったんだろ
825:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:51:31 ID:ZkoMVWob0
>>820
セリフとかもそのまま訳したようなのが多いんだよなぁ
セリフとかもそのまま訳したようなのが多いんだよなぁ
816:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:50:08 ID:Fz1a3iea0
833:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:52:58 ID:akkANE2Nd
>>816
足と尻尾だな
めちゃくちゃわかりづれーな子供の落書きかよ
足と尻尾だな
めちゃくちゃわかりづれーな子供の落書きかよ
841:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:54:41 ID:Fz1a3iea0
>>833
ああ、なるほど
ん?太古の魚には足があった?
ああ、なるほど
ん?太古の魚には足があった?
855:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:57:20 ID:x0ccWVXS0
化石の名前が間違えてるから復元したやつもおかしいっていう裏設定じゃね?
865:ぽけりん@ポケモンBBS投稿日:2019/11/19 07:59:00 ID:y/k/tsyK0
>>855
普通ならそう考えるとこだけどどうせ間違いだよ
普通ならそう考えるとこだけどどうせ間違いだよ
15:ニャオニクス@ハンサムチケット投稿日:2019/11/19 13:04:46 ID:2OYwNCRY
まー進行に問題ないバグなんで…
21:ソーナンス@スキルコール投稿日:2019/11/19 13:18:11 ID:IOGAL8II
SNS共有:記事タイトルとURLをコピーする
注目記事!
カテゴリ「ゲーム」の最新記事
人気記事(10日集計)
コメント(→コメント投稿)
1ならウオノラゴン窒息死
さすがにこれは仕様では?
日本語訳の小説とかもそうなんだけど、そのまま訳しました、みたいなの好きなんだよね。それはさておき、誤植はちょっと…w キメラさんの印象がさらに悪くなるな
デザイン批判してウオノドラゴン使ってるやつふざけんなよ
ミスもバグも多いなあ
※2
仕様だとしてどういう意味があるのでしょ?
今のアイコンのトリがリュウ、サカナがクビナガ、リュウがサカナ、クビナガがトリやろ
※6
復元してもおかしいから名前もおかしくしてるとかじゃない?
ミスでこうなってるならゲーフリ無能とかそういうレベルじゃないしそう思いたい
新ポケの中で1番話題になってるのが御三家でも600族でもなくカセキメラという事実
化石ポケの中でも色々と異質過ぎる
名前がおかしいのはさすがにわざとでしょ
そのまま訳したとすればなおさら今までのテンプレを流用するだろうし
なんで本体破壊バグの記事消えてるんだ?
こんな些細なミスよりあっちのほうが百倍重要だろ
やっぱりガセだったんか?
これが仕様だったらカセキのトリとカセキのクビナガは合っているであろうアイコンにしてあるのはおかしいし、普通に考えれば誤植
※12
そうだよな
そもそも一目で異常って分かる説明文にするだろうし
カセキメラ関係の話題は頭おかしい言い分する奴が多すぎる
苦しんでるポケモンなんかいない!っていう歴史修正論者なんじゃないか?
ゲーフリ信者だけどこれはどう考えても誤植でしょ。今作ガバガバすぎ。
※11
稀だけどマジみたいだぞ。
実際に起こった人が問い合わせたら、公式からも報告が上がってるって回答されたみたいやぞ
粗悪品やなぁ
ガセ乙
天下のポケモンがこんな些細なミスするわけないので。
アイコンは誤植かもしれんけど、名前に関しては1つじゃ全体のカセキじゃなくて復元出来ないから組み合わせパーツだよって意味でカセキの○○にしてるんだと思った
今回日本語おかしいところ多いよな
2年ペースに戻して欲しいわ
新しくボックスのポケモンが消えるバグが報告されてるらしいぞ
結構被害者いるみたい
こんなんなるならやっぱピカブイなんか外注でよかったな
いやこれは間違いなくミスでは…?
トリの方は頭の化石だしサカナなら頭のアイコンじゃないと変でしょうし…
カセキの~表示は希望的観測をすれば~の化石表示が出てそれと合わせて正しい復活ができると考えたい
※20
2年ベースにしたとしよう。
同じかこれ以下の物が出て来るだけ。
ゲーフリとクリーチャーズその物をどうにかしないと無理。
ポケモンホームの現在の虚弱性は実は発表当時に何かやらかすんじゃないかって
指摘してた連中が居た。
そんなポケモンホームと未だ何も声明の無い睡眠エンターテイメント(笑)
ポケモンの根幹を成す組織がおかしくなっている可能性が高い。
それをどうにかしないと何度でも繰り返すだろうよ。
あえてこうして伏線残してるパターンとか?
なんでかしらんけど他の地方の化石1匹も出てこないしなんかあるんじゃないのか
今作これに限らず全体的に日本語おかしいよね
ストーリーやっててもなんか不安に感じるわ
※8
いや普通に無能でしょ
マウスカーソルが写る会社だぞ
※15
どこに問い合わせたらそんな他人事回答帰ってくるんだ
そもそもなんで下半身しか見つかってないのにクビナガって分かるんや?
今作はセリフの違和感すごいよな
ヤローの口調が安定しなさすぎなのは別にいいとして全体的におかしいわ
韓国辺りに製作丸投げしたのか?
カラテがテコンドーになってるし
リストラガイジ・クオリティガイジ来るぞ…
※15
捏造に無理がありすぎる
本当に色々なところが雑過ぎる。問題は無くてもがっかりする
名前に関しては、今までの化石は「こうらのカセキ」とか「ツメのカセキ」のように体の一部分しか見つかっていなかったから主語が「カセキ」になっていたのに対し
今回は半身とはいえ完全な骨格が発掘されているから主語が「サカナ」や「トリ」になるんだと思うぞ
トンチキ翻訳やら普通気付く誤植やらもうポケモンは日本の物じゃないって感じるわ
※35
それなのにキメラにされたのは何故?
カセキのサカナってことはシーラカンスのような生き物なんだよな?
世間一般で言う化石とは違うんだよな?
子供向けゲームで日本語の誤用があるから日本語がおかしくなる
※11
ガセじゃない。事実。生配信で起きてんだから証拠もある。
何故か、ぽけりんだけがなかった事にしようとしてる
こういう細かいミスなんて他ゲーにもいくらでもあるし、叩く側もずれて来てるんじゃないか
レイドの必要性とか改善点とかそういうところ話してた方が建設的だぞ
素晴らしい有志が作ったエラーガイドラインをまとめてくれ!!
管理人頼むよ
※39
それの原因が不明なのにポケモンのせいだって騒ぐからガセ扱いされてるんだぞ
最初に広まったのも捏造加工された動画だったし
マウスカーソル載ってるのにリストラ云々 置いといて草むらに半年かけるより他にやることあったやろとは思う
バグかどうか分からんけど、野生ポケモンのBGMにiPhoneの通知音混ざってない? ちょうどポケモンの鳴き声の時なんだけど
草むらに半年かけた結果www
※41
そのガイドライン記事にしてもう消したぞ
なんかあったんやろ
叩けばいくらでも埃が出てくるなこのゲームは
ほんとバグだらけじゃん
説明文の文節区切りもかなりおかしい
×
大昔 海に すんでいた
古代 ポケモンの カセキの一部。
どんな 姿 だったのかは 謎。
○
大昔 海に すんでいた
古代ポケモンの カセキの 一部。
どんな 姿だったのかは 謎。
デバッグギリギリじゃないよアウトだよこれ
日本語おかしいのはあえて外国語から和訳したような雰囲気にしてるって開発者の話を
少し前にどこかの記事で読んだような
今までは〇〇の化石/〇〇 fossilだったのが今作だと化石の〇〇/Fossilized〇〇になってるから訳ミスではないっぽい
アイコンはミスだろうな
モルフォンとバタフリーを間違えてしまうような会社なんだから
サカナとトリって解ってて何であれで正解だと思うんだウカッツ頭おかしいだろ
※51
だれとくだよ
※19
ダンデのタワー版リーグカードとか酷い有り様だったよな
なんでこんな低予算大陸系ソシャゲみたいなことが起こるのか
よっぽど開発がギリギリだったんだろな
リストラ自体は仕方ないと思ってたけどリストラしといて他の部分のミスが目立ちすぎるしほんと酷い
もっと開発人数増やせや
どんだけ納期ギリギリなんだよ
こんな状態でよく1年おきに出すとかふざけたこと言えたなマジで
ギリギリまでコスト削減して儲け多くしたいだけ
害人らしい考え方だわw
訳ミスだろうとなかろうと「カセキのサカナ=化石の魚」は主語と修飾語でみたらおかしいんじゃね
主語がサカナ→どのような魚?って聞かれて化石ってこたえることになるやん
主語がカセキ→どのような化石?って聞かれて魚って答えるのが普通ちゃう
修飾語使ってるんだから主語をより詳しく説明する関係なわけだし
※38が言うように実際に化石っぽい魚のジーランスみたいなやつを形容するならまだわかるけどね…
というかこの語順にして何か意味があるんかな
※60
Fossil of Fishを一単語ずつ直訳して化石の魚→カセキのサカナってことやろ
誤訳だとしたら原文は合ってるんだし、誤訳だから間違った語順になっているんだから、「訳ミスだろうとなかろうと〜おかしい」って議題に意味は無い
アイコンの件もカーソルの件も訳がおかしいのも、それ自体は些細なことだとしても、
問題はその些細なことをチェックして事前に修正もできないってどういうことだって話だよ
まさか修正に何ヶ月もかかるって案件でもないだろうに
もうゲーフリの技術力じゃ次世代機に追いつかなくなってるんでしょ
ドット打ってた時代とはわけが違うんだし今作の件でわかんないやつも理解できたでしょ。
※42
残念ながら原因はほぼ剣盾のNAND書き換えによるOSクラッシュで確定してしまってる
疑わしいなら自分で調べてみて欲しい
日本人に作らせないからこうなる
ミスだと思いたくないけどマウスカーソルの存在で不信感半端ない
※26
てにをはが間違ってるセリフ何ヶ所もあったよな
今回はかなり気になったわ
えもしかして外注なんじゃないの今作
カセキメラは全てが滅茶苦茶だから誤植誤植と騒ぐと後で恥をかきそうなので黙っておく
ポケモンって外人に乗っ取られたんか???
任天堂じゃなくてゲーフリで作ってるんですよアピールから色々ひどいな
なんか女キャラと男キャラのセリフ逆じゃね?ってのもめっちゃあったし、ゲーフリ終わってるな
流石ゲーフリ
※60
「サカナのカセキ」=そのまんま魚の化石という意味。その化石が魚のものであることを保証している。
「カセキのサカナ」=化石で出来た魚という意味。その化石が魚のものであることを保証していないので、たまたま魚のように見える他の生物の化石かもしれない。
サカナとして復元できない今回の復元方法的には後者の表現をせざるを得ないかと思う。
これが例えば「エラのカセキ」って名前だったら問題なかったんだけどね
ワザとなんじゃないの
ポケモンはそれこそ毛も生えてないような子供が大半のプレイヤーなのに
変な日本語使うのやめてほしい。
言葉も時々変だったし今作なんなん?