ぽけりん>ポケスペ主人公『レッド』の中国版の名前すげえwww

主にソードシールド(剣盾)やポケモンGO、アニメ、グッズなどの情報を取り扱っていきます。

ポケスペ1.jpg

ポケスペ主人公『レッド』の中国版の名前すげえwww

14/04/29 15:35
ポケスペ・コロコロ系漫画 26コメント
スポンサーリンク
1:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:12:43 ID:Ip4Cv2gmwE
サトシtwitter.com giepipipi status Bjk4TKqCYAA5wlY .jpg
3:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:21:43 ID:yYxGeSO1RR
ワロタ
2:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:18:16 ID:2O2tQCYyDN
サトシwwwwwww
5:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:31:21 ID:i6kvpdhbvL
シゲル!サトシ!
4:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:26:00 ID:F37oE0kysr
まんまアニメなのか
28:名無しさん 投稿日:2014/04/28 12:19:28 ID:BEkrlOUMus
ブルーは!ブルーの名前は!?
9:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:50:50 ID:tUyxcWMZAD
ブルーはもしかしてカスミとかなのか
6:名無しさん 投稿日:2014/04/28 10:36:09 ID:FzgrpmkvKZ
レッドだと何か引っかかったり問題だったりするのかな
スポンサーリンク
【祝】ポケスペ50巻特別版発売キタ━━━(゚∀゚)━━━!!オールカラーイラスト集が素晴らしすぎる!
中国のポケスペは、中国版コロコロ「龍漫」で連載されているとのこと。457d667d.jpg
中国では「龍漫」という中国版コロコロコミックでポケスペが連載されている。
連載している作品の中でもとりわけ人気が高いらしく、度々ポケスペのキャラが雑誌の表紙を飾るという。
そういったわけでカラーの表紙に見合うべく現地のスタッフが、元が白黒の絵にカラー加工して載せるらしい。
ちなみにポケスペは日本、中国だけでなく韓国や台湾、東アジアやタイやインドネシアなどの東南アジア、更には 南北アメリカやヨーロッパなど、全世界で翻訳され、読まれ続けているのだという。
(質問No.298) http://telteru.fc2web.com/sora13.html

中国語版での他の主人公達の名前はそれぞれ・・

↓外来語の中国語読み
ブルー 小藍
ゴールド 阿金
シルバー 阿銀

↓外来語の当て字読み
イエロー 小洛
クリスタル 克麗絲塔兒
ルビー 路比
サファイア 莎菲雅
エメラルド 米拉特
ダイヤモンド 戴亞蒙德
パール 帕爾
プラチナ 普蘭汀娜

とのこと。当て字読み全然わからない。。

情報元
SNS共有:記事タイトルとURLをコピーする

注目記事!

ランダム人気記事



人気記事(10日集計)

コメント(→コメント投稿


※1 : 名無しさん   2014-04-29 15:47 ID:MjFhNGQy
1げっとカゲ
※2 : 名無しさん   2014-04-29 16:12 ID:MDJhNWUz
克麗絲塔兒
※3 : 名無しさん   2014-04-29 16:14 ID:NWRiYmVk
うわ中国ぱくったのかよアニメポケモン
失望したわ
※4 : 名無しさん   2014-04-29 16:15 ID:NWRiYmVk
こりゃ中国のニュースになって
アニメポケモンが中国をぱくった!人のことは言えないってなるな
日本ざまあぁ
※5 : 名無しさん   2014-04-29 16:16 ID:NDU5NzMw
レッドがサトシとかwwww
※6 : 名無しさん   2014-04-29 16:17 ID:NWRiYmVk
※5
中国ぱくったとかwwwwwwwww
※7 : 名無しさん   2014-04-29 16:19 ID:MWY3MGU0
>中国のポケスペ掲載誌「快楽2」

なんかエロそうな名前だな・・・
※8 : 名無しさん   2014-04-29 16:26 ID:NjZlMmMz
3コメ
※9 : 名無しさん   2014-04-29 16:27 ID:YzAyMWU0
中国語版のポケモンは発売されてないんだっけ?
※10 : 名無しさん   2014-04-29 16:31 ID:MjZiZjEy
山本サトシはいつまでたっても上手くならねえな。
※11 : 名無しさん   2014-04-29 16:35 ID:MDJhNWUz
ポケスペとポケモンアニメは始まったのが近いカゲからね
多分ゲームのデフォ名からとったと思うカゲ
※12 : 名無しさん   2014-04-29 17:15 ID:Y2IzN2Iy
ん、快楽天?
※13 : @名無しさん   2014-04-29 17:17 ID:NWJhODdj
ポケモンのサトシはTajiri Satoshi氏、シゲルは宮本茂氏から来てる。
ソースは
ポケモンストーリー
畠山けんじ/久保雅一 著
※14 : 名無しさん   2014-04-29 17:27 ID:MDg2OWJm
ポケスペって全世界にファンがいるんだな
※15 : 名無しさん   2014-04-29 17:35 ID:NzAxODgz
※10
XYの表紙見る限り下手になってたなもう描きたくないんだろ
ダイパのリメイクあたりでポケスぺも終了かな15年くらいかかりそうじゃけど
※16 : 名無しさん   2014-04-29 22:40 ID:MTJlZGY2
中国でもポケスペ連載してるなんて意外
ゲームの方は中国語ないのに
※17 : @名無しさん   2014-04-29 23:29 ID:ZTQxNzhl
プラチナ版のヒカリってコートの下に何履いてんだろ?

いつものスカート?
※18 : 名無しさん   2014-04-29 23:43 ID:NjI0OGU3
※9
中国は知りませんが台湾では発売してますよ
つまり上記の訳名は台湾もこう翻訳しました

レッドをサトシにする理由は...
多分アニメを見てる子供たちに分かりやすいようにしたいことでしょか
※19 : 名無しさん   2014-04-30 00:00 ID:OTc5MTg0
紅 衛兵じゃないのか…
※20 : 名無しさん   2014-04-30 01:46 ID:N2U3NDRh
追記:
ゲームの中国語版なら発売されてないですが
アニメとマンガなら発売されている

間違えてしまってすみません
※21 : 名無しさん   2014-04-30 06:43 ID:ZTU0Y2Iz
レッド→赤→赤は中国語だと紅 だから「小紅」かなーと思ったら違った
ってか小紅だと未確認で進行形になっちまうな
※22 : @名無しさん   2014-04-30 08:15 ID:NjYyYjcw
ファイアのレッド、リーフのグリーンのくだりどうしたんだwwww
※23 : @名無しさん   2014-04-30 13:45 ID:MmQ1NzI1
笑ったwwwwwwww
※24 : 名無しさん   2014-04-30 17:12 ID:YjEyYTJl
今のXY編のポケセンは初っ端がグリプス戦役だからなw
主人公が悲惨すぎるw
※25 : 名無しさん   2014-04-30 19:37 ID:NzRhMmEy
RSリメイクはあるんだろうか
※26 : 名無しさん   2014-05-05 11:46 ID:ZTdmMDNl
こもりワロタ
スポンサーリンク

コメントの投稿

"http"は禁止ワードです。
荒らしはプロバイダ報告などの対応を行います。
コメントを記事に反映する場合があります。
投稿後、コメントが反映されていない場合は、キーボードのF5等でページを更新すると反映されます。(エラー画面が表示されなければコメントは投稿されています。)

今読まれてる人気記事!

コメント数


お知らせ(大会・配信など)

記事検索

カテゴリ

月別

Amazon


@ 2013~ ぽけりん@ポケモンソードシールド(剣盾)まとめ All rights reserved